|
07.05.2009 .
Заяви Президентів України та Білорусі для ЗМІ після закінчення переговорів
Президент України Віктор Ющенко:
Шановні журналісти!
Ви всі були свідками того, що ми провели досить тривалу розмову. Я не буду робити великих таємниць. Предметом нашої розмови були питання двосторонніх відносин, регіональної політики, відносин в рамках європейського «Східного партнерства». Обговорили багато питань. У центр переговорів були поставлені українсько-білоруські відносини, що можуть зробити дві країни і їхні економіки в цей час - його називають непростим, хоча, я переконаний, цей час дає великі можливості і для української, і для білоруської сторін.
Працювала урядова делегація. Ми домовилися про те, що у травні буде здійснено візит білоруського прем'єр-міністра в Україну, де всі ті напрацювання, які в цьому році були обговорені на президентському рівні і раніше підготовлені міністерствами закордонних справ, міністерствами енергетики, відповідно ці документи на урядовому рівні будуть підписані у найближчий час.
Нас особливо цікавить співпраця в енергетичній темі.
Ми є прихильниками лібералізації наших торговельних відносин, лібералізації візового режиму. У нас немає розходжень з даних питань з білоруською стороною. І тому якщо ми найближчим часом закінчимо роботу починаючи від угоди про візовий режим, реадмісію, закінчуючи питаннями... особливо сфери енергетики - ми завершуємо практично наші домовленості. Ми зацікавлені в співпраці в галузі енергетики, енергетичному транзиті. Ми зацікавлені бути присутні на білоруському енергетичному ринку.
Ми багато часу приділили ТЕО поставок каспійської нафти до країн ЄС, до Білорусі, до України. Іншими словами, побачити ті нові можливості і не втратити цей шанс, щоб Україна, Білорусь, наші партнери використали цю можливість для взаємного розвитку економік країн, наших народів.
Ми багато надали уваги гуманітарній сфері. Якихось проблем тут немає. Разом з тим обидва Президенти говорили, що у гуманітарній темі, у темі освіти, ще багато-багато роботи. Тому ми детально говорили про ті насущні питання, які сьогодні виникають в житті національних меншин. Ми обговорювали з Олександром Григоровичем, що ми могли б зробити у сфері освіти. До речі, ми домовилися, що у 2009 році необхідно відкрити кафедру білоруської мови в одному з університетів України. Можливо, ми говорили про університет Шевченка, можливо, це буде якійсь інший український університет. Ми хочемо це підкреслити, що ми шанобливо ставимося до білоруської громади в Україні, яка хоче зберегти свою мову, свою культуру, свою історію, здійснювати свої освітні потреби. Ми обмінялися думками, як у сфері культури обмінятися встановленням пам'ятників видатним діячам білоруського, українського народів, або тим видатним подіям, які стосуються нашої спільної історії, як проілюструвати наше минуле, багато сторінок, які близькі, як показати, що український і білоруський народи - це народи-брати, в яких є славна історія.
Сьогодні ми засвідчуємо, що у нас немає жодних серйозних проблем на рівні стосунків між людьми.
Ми глибоко шануємо на державному рівні ті відносини, які історично склалися між українським та білоруським народом. Про це ми багато говорили. Переконаний, що нам дісталася чудова спадщина, гарні традиції. І обидва Президента підкреслили, що це наша робота - продовжувати сьогодні такі стосунки.
Ми говорили про комунікацію в рамках «Східного партнерства». Ми говорили про те, що і Україна, і Білорусь зацікавлені в тому, щоб проекти, які входять у весь комплекс «Східного партнерства» - як називають цей проект... Це проект, який може торкатися багатьох сторін, в тому числі нашого економічного життя. Як розвивати проекти, які на якомусь етапі були б привабливі для того, щоб отримати відповідні фінансування з бюджету Євросоюзу. Ми в даному питанні великі спільники. І переконаний, що нарада по презентації проекту «Східного партнерства», яка буде проведена завтра, вона дасть нам змогу вийти на п'ять конкретних напрямків відповідних проектів, і що можливо буде з тих напрямків будувати нашу двосторонню співпрацю. Ми домовилось, що ми обов'язково це зробимо.
Очевидно, ми обговорили ще багато інших питань, які стосуються зокрема політичного життя країн, і не тільки наших.
Я хотів би подякувати за ту атмосферу Олександру Григоровичу, у якій, я б сказав, традиційно відбуваються наші переговори, сьогодні в тому числі. Хотів би передати білоруському народові глибоку шану від імені української держави, від імені українського народу нашу глибоку повагу до вас, до вашої незалежності, до ваших устремлінь бути незалежною квітучою державою.
Для мене була велика честь зробити цей робочий візит.
Дякую.
Президент Білорусі Олександр Лукашенко:
Я очень благодарен за слова, произнесенные Вами. В свою очередь, мне нет необходимости убеждать Вас в моих личных симпатиях к украинскому народу, тех симпатиях, которые сегодня существуют у нашего белорусского народа в отношении нашего традиционного доброго соседа. Вы нам никогда не были чужими, вы наши люди и из этого политически мы всегда исходим, устраивая наши отношений с нашей Украиной.
Думаю, что основные фундаментальные вопросы, которые были обсуждены в начале этого года в Чернигове, - прошло определенное время, мы убедились, что приняли абсолютно правильные решения. То есть те договоренности, те решения, которые состоялись в Чернигове, они прошли уже проверку временем и мы этот факт сегодня констатировали с Президентом.
Мы договорились о том, что обязательно наши премьеры должны встретиться в третьей декаде этого месяца, а накануне межправительственная комиссия рассмотрит все вопросы, которые здесь господин Президент перечислил, и премьеры должны пройти свой путь. Они должны прежде всего принять решения по экономическим и даже гуманитарным проблемам. Все, что касалось Президентов, - на нашем уровне мы приняли соответствующие решения и, как вы слышали из уст Виктора Андреевича, определили ряд новых вопросов и проблем, которые надо сегодня решать.
Кстати, я вижу ценность этой встречи прежде всего в том, что мы не просто убедились в правильности решений, принятых нами ранее, о чем я только что сказал, мы наметили и ряд новых тем для наших совместных действий.
Одна из них - «Восточное партнерство». Я абсолютно солидарен со всеми заключениями, которые сделал Президент Украины. Мы очень благодарны, Виктор Андреевич, Вам за то, что Вы сделали лично для того чтобы Беларусь была в «Восточном партнерстве». Мы с Украиной, и это наша общая позиция. Мы констатировали с Президентом этот факт, что мы участвуем в европейских делах и других не против кого-то. Это наш интерес, жизненно важные интересы, выгодные для наших народов и прежде всего для наших экономик. Мы из этого будем исходить и завтра в Праге, ведя диалог на европейском уровне.
Я очень благодарен Президенту за то, что он внес ряд инициатив гуманитарного плана. Здесь было сказано - язык, школы, культура, памятники. Это была инициатива Виктора Андреевича, она нам очень нужна. Это хороший сигнал для нашего общества, это свидетельство того, что мы действительно родные люди, мы знаем хорошо друг друга историю и мы ее ценим. Из этого будем исходить в ближайшее время.
Да, действительно, было обсуждение по энергетическим проблемам. Президент мне прямо сказал - и Украине, и Европе очень интересна позиция Беларуси в области энергетики, транзита нефти, переработки нефти, электричество, электроэнергия, транзит и так далее. Я сразу же ответил - да, это нам очень выгодно, потому что это диверсификация нашей деятельности, белорусской, по этим направлениям. «Нет» мы не в коем случае сказать не можем, не имеем права и не должны. Поэтому мы все эти проекты будем поддерживать, будем реализовывать. Я не хочу перечислять все то, что Виктор Андреевич сказал уже, он подробнейшим образом рассказал о том, о чем мы вели разговор, - вот уже пять часов прошло. Скажу только одно, что тот наметившийся прогресс на самом высшем уровне, на уровне глав государств, тот диалог, который мы поддерживаем с Виктором Андреевичем в последнее время, он очень положительно сказывается в эти сложные времена мирового финансового кризиса на экономике и жизни наших людей.
Я думаю, что в ближайшее время эффект этот будет более ощутим, если премьер-министры то, о чем мы здесь договорились уже, формализуют те решения, которые приняли Главы государств сегодня здесь на этой земле. Я, Виктор Андреевич, очень благодарен вам и членам вашей делегации за то, что вы приехали в Гомель, родной город для украинцев, где очень много разговаривают на украинском языке. Это очень теплый, как вы увидели, и уютный город для жизни. Мы всегда будем рады вас видеть в любой точке нашей Беларуси. Я знаю, что такая же реакция была и с вашей стороны в начале встречи. Поэтому я говорю о том, что вы, ваши коллеги, ваши друзья, друзья-журналисты приезжайте в Беларусь, смотрите как она живет, хватает ли здесь демократии или каких-либо других вопросов. Нет - подсказывайте, если мы что-то не так будем делать. Мы способные ученики. Та политика, которую Вы проводите в отношении Беларуси, и Ваши тактичные, очень разумные, умные действия в отношении Беларуси - они уже сегодня дают хороший результат. Я вам за это очень благодарен.
Прес-служба Президента України |